shot-button
Ganesh Chaturthi Ganesh Chaturthi
Home > News > India News > Article > I am a pucca Warkari now

'I am a pucca Warkari now'

Updated on: 05 July,2010 11:45 AM IST  | 
Vivek Sabnis |

Yuriko Ikenoya from Japan has been associated with palkhi for 30 years now

'I am a pucca Warkari now'

Yuriko Ikenoya from Japan has been associated with palkhi for 30 years now


Draped in a simple, white sari and a laptop in hand, Yuriko Ikenoya, is any other sanyasi at the Dyaneshwar Samadhi Temple, but that she is a Japanese by birth.

Speaking chaste Hindi, Yuriko, who is in her early 50s, reminisces about her 30 years at the Palkhi procession.
u00a0


It was the abhangas (rhymes) by Tukaram and Dnyaneshwar, the great Maharashtrian saint poets, that inspired Ikenoya's decision to spend a month with the Palkhi pilgrimage and also go on foot from Alandi to Pandharpur. Ikenoya a graduate in Social Welfare visited Powanar Ashram to meet Vinoba Bhave in 1975 and decided to stay on.

Yuriko has been residing at the Pawnar Ashram in Vardha.u00a0 Ikenoya has translated Vinoba's Bhagwad Gita into Japanese. She has also translated at least 1,000 abhangas by Tukaram.u00a0

Talking about the palkhi pilgrimage, Ikenoya admitted that her experience with other pilgrims was exhilarating. "I am a pakka Warkari now. I meet thousands every year and look forward to meeting more," she said.



"Exciting news! Mid-day is now on WhatsApp Channels Subscribe today by clicking the link and stay updated with the latest news!" Click here!


Mid-Day Web Stories

Mid-Day Web Stories

This website uses cookie or similar technologies, to enhance your browsing experience and provide personalised recommendations. By continuing to use our website, you agree to our Privacy Policy and Cookie Policy. OK